当前位置:首页>图片
第八届亚太翻译论坛在西安举行

  6月17日至18日,由中国外文局与陕西省人民政府指导,国际译联与中国翻译协会联合主办的第八届亚太翻译论坛在西安举行。中宣部副部长景俊海、陕西省人民政府副省长庄长兴、中国人民对外友好协会副会长户思社以及国际译联主席刘崇杰等出席论坛并致辞。外文局局长周明伟在论坛开幕式发表书面致辞,副局长王刚毅主持开幕式。来自全球30余个国家和地区的500余名代表,以及国际和亚太地区的翻译组织负责人参加了会议。

 

  景俊海在致辞中阐述了翻译工作在融通中外过程中的重要作用,同时对加强翻译工作和亚太翻译界的交流提出四点要求:一是要把握大势,增进互信,为亚太地区繁荣发展服务;二是要兼收并蓄,与时俱进,推动翻译理论和实践创新发展;三是要加强规范,健全体系,促进行业健康有序发展;四是要深化交流,加强合作,实现共同发展进步。

 

  周明伟在致辞中指出,“本届论坛主题确定为‘亚太地区翻译的明天’,就是希望以论坛为平台,汇聚各国翻译工作者共同探讨,在全球化和以云计算和大数据为代表的新技术环境下,翻译及其他语言服务面临的机遇与挑战,以及未来的发展方向,促进各国翻译文化与翻译行业的繁荣发展。”

 

  本次论坛上,由中国译协倡导、来自十余个国家和地区的翻译组织代表参与成立了“亚太翻译论坛联合委员会”,王刚毅当选第一届执委会主席,联合委员会秘书处设在中国译协,为推进亚太翻译论坛未来发展和促进亚太地区翻译界的合作交流提供了机制保障。本届论坛还发表了《第八届亚太翻译论坛西安共识》,正式启动了 “陕西省‘一带一路’语言服务平台”,论坛期间还举办了 “感知中国”多语种书刊展。

 

  与会代表对论坛丰富、专业、精彩的内容和活动组织安排给予高度评价。《人民日报》、新华社、《光明日报》、中新社、《中国日报》、中国国际广播电台、《陕西日报》、陕西卫视、《西安日报》、《香港文汇报》、《香港大公报》、《香港商报》、香港紫荆杂志、《香港经济日报》等中央、地方媒体及海外华文媒体对论坛进行了新闻和专题报道,中国网对大会开幕式做图文直播并对与会嘉宾和专家学者进行了专访。